إعداد:
د. إبراهيم الفريح، أ. سمر المزيد
من أروقة النقد:
(الأدب العربي وأنماط الأدب المقارن) لـ وائل حسن
استضافت الجمعية السعودية للأدب المقارن، ضمن برنامج مسار الذي ترعاه هيئة الأدب والنشر والترجمة، الناقد العربي-الأمريكي الأستاذ الدكتور وائل حسن المتخصص في الأدب العربي والأدب المقارن في جامعة إلينوي- شامبين. وقد أعد فريق مسار برنامجًا ثقافيًا لزيارة الدكتور على مدى خمسة أيام، حيث رافق فريق من أعضاء الجمعية الدكتور وائل في عدد من الزيارات والجولات لعدة مواقع في مدينة الرياض ضمن رؤية لتقديم تجربة ثقافية مميزة للزائرين الدوليين. حيث تم استقبال الدكتور وائل بكل حفاوة من قبل العاملين في قصر المصمك التاريخي ومعرض القهوة السعودية والمنطقة الشعبية المجاورة. كما تضمنت زيارة مهرجان الطعام السعودي الذي أتاح الفرصة لتجربة أطعمة متنوعة من مختلف مناطق المملكة ومشاهدة العروض الأدائية والرقصات الشعبية كالمزمار والمجرور. ألقى الدكتور وائل أيضا محاضرة ثرية بعنوان "الأدب العربي وأنماط الأدب المقارن" ضمن فعالية الناقد الدولي لبرنامج مسار في بينالي الدرعية في يوم 19 ديسمبر 2022، وقد أدار اللقاء الدكتور سعد البازعي. وبما أن المحاضرة أقيمت في البينالي فقد تسنت الفرصة لاصطحاب الدكتور وائل في جولة مع مدير معرض ذا لاين للتعريف بالمشاريع الوطنية الطموحة للمملكة ضمن رؤية 2030. حضر الفريق مع الدكتور وائل أيضا ندوة "مساهمة اللغة العربية في الحضارة والثقافة الإنسانية" التي نظَّمها قسم اللغة العربية بجامعة الملك سعود بمناسبة يوم اللغة العالمي، والتقى بكوكبة من أساتذة قسمي اللغة العربية والإنجليزية. وتعرف الدكتور أيضا ببعض المشاريع التي ترعاها هيئة الأدب كبرنامج الشريك الأدبي الذي استضافه في نادي الكتاب. وستختم زيارة الدكتور وائل بتجربة سعودية مميزة (كشتة وعشا وعود) وهي رحلة للبر على الطريقة السعودية. ومن الجدير بالذكر أنّ الدكتور وائل باحث منجز ومهتم بالأدب العربي والأدب المقارن ودراسات الترجمة، وقد ترجم العديد من الأعمال، أبرزها كتاب عبدالفتاح كليطيو "لن تتكلم لغتي،" كما أشرف على مشروع أكسفورد للتراث الروائي العربي الذي يشتمل على مداخل حول الرواية العربية تغطي أزمنة مختلفة وبقعة جغرافية ممتدة في الوطن العربي ودول المهجر. كما إنّ الدكتور وائل مهتم بشكل خاص بالأدب البرتغالي وعلاقته بالأدب العربي.
مؤتمر الرياض الدولي للفلسفة 2022
انعقد مؤتمر الفلسفة الدولي في الرياض لثلاثة أيام في 8-10 ديسمبر 2022 بتنظيم هيئة الأدب والنشر والترجمة وذلك في مكتبة الملك فهد الوطنية-الرياض؛ وبمشاركة كوكبة من الفلاسفة والمفكرين من داخل المملكة وخارجها، وتم تقديم أوراق عمل ومحاضرات ونقاشات عامة ناقشت قضايا الكون والفضاء الخارجي. يمكن مشاهدة جلسات المؤتمر عبر قناة وزارة الثقافة في اليوتيوب: اليوم الأول اليوم الثالث
الأسبوع العالمي للرواية
شارك الوفد السعودي من أدباء ونقاد في فعالية الجلسات الحوارية للاحتفاء بالأسبوع العالمي للرواية في مقر اليونسكو بباريس في 20 اكتوبر 2022، برعاية المندوبية الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى اليونسكو وهيئة الأدب والنشر والترجمة في المملكة التي نظمت في مقر اليونسكو فعالية الجلسات الحوارية للاحتفاء بالأسبوع العالمي للرواية بحضور عدد من الأدباء والأكاديميين العرب وعدد من السفراء العرب والأجانب لدى اليونسكو.
مسارات وتحولات النقد مابعد الاستعماري
انعقد مؤتمر دولي عن بعد حول دراسات ما بعد الاستعمار بعنوان "مسارات وتحولات النقد مابعد الاستعماري" في لندن-بريطانيا في 10-11 سبتمبر 2022، وكان المؤتمر بتنظيم مركز لندن للبحوث المتعددة التخصصات، ونوقش العديد من المواضيع المتخصصة مثل الإمبريالية والرأسمالية, والهجرة والشتات، وتأثير الجائحة على المجتمعات ما بعد استعمارية. مؤتمرات قادمة:
اللغة العربية في أفريقيا
يُنظّم مؤتمر دولي بعنوان "اللغة العربية في أفريقيا: منظور تاريخي ولغوي اجتماعي"، في جامعة بايرويت في ألمانيا University of Bayreuth، ١٢-١٤ أبريل ٢٠٢٣م. ويسعى الموتمر إلى النظر إلى اللغة العربية من مختلف المناهج ووجهات النظر والتخصصات. الموعد النهائي لتقديم الملخصات: 1 ديسمبر 2022. ولمزيد من المعلومات: https://www.arabistik.uni-bayreuth.de/pool/dokumente/Arabic-in-Africa-2023-CFP2.pdf
المؤتمر السنوي للجمعية البريطانية لدراسات الشرق الأوسط
يتناول المؤتمر السنوي للجمعية موضوع "البيئة والأزمة والسلطة في الشرق الأوسط" وتستضيفه جامعة إكستر، بتاريخ 3-5 يوليو 2023م. يشير المنظمون إلى أن الشرق الأوسط غائب إلى حدٍ كبير في المناقشات المعاصرة حول تغير المناخ، وهو موضوع واسع ومتعدد التخصصات بالضرورة، ويستدعي إسهامات من مختلف العلوم الاجتماعية والإنسانية، والعلوم الطبيعية. الموعد النهائي لتقديم الملخصات: 21 ديسمبر 2022. ولمزيد من المعلومات: https://www.brismes.ac.uk/pages/preview/0hyVWXmLqOksahfB3LMzYmhd
دعوات استكتاب:
The Palgrave Handbook of Arab Film and Media
دعوة للاستكتاب في كتاب The Palgrave Handbook of Arab Film and Media (دليل بالجريف للسينما والإعلام العربي)، وهو مختارات جديدة عن الأفلام ووسائل الإعلام العربية. والدعوة تستهدف تقديم ملخصات لدراسات دقيقة وموسعة لتطورات وانعطافات ما يقرب من قرن من تاريخ السينما في العالم العربي، بما في ذلك تداول المواد الإعلامية الأخرى (الراديو والتلفزيون المسلسلات والبرامج الأخرى والموسيقى والإنترنت). تُرسل الملخصات (300 كلمة كحد أقصى) قبل 15 يناير 2023م. ولمزيد من التفاصيل: https://mesana.org/resources-and-opportunities/2022/11/23/palgrave-handbook-of-arab-film-and-media
Global Arabic Literary Cultures
استكتاب ضمن سلسلة: ثقافات أدبية عربية عالمية (Global Arabic Literary Cultures) سلسلة ثقافات أدبية عربية عالمية هي سلسلة كتب محكّمة تصدر عن دار بريل العالمية، ويسهم في تحريرها عدد من الباحثين المرموقين: Beatrice Gruendler, Elias Muhanna, and Isabel Toral-Niehoff وتهدف السلسة إلى توسيع تغطية بريل لبرنامج الآداب والثقافات في الشرق الأوسط ليشمل الأدب العربي الذي انتقل إلى عالم الأدب العالمي. وتركز على الأبعاد العالمية للغة العربية هادفة إلى أن تكون منصة لجمع وتعزيز الدراسات عن هذا الموضوع، فقد أصبح الأدب العربي نموذجًا للعديد من الاهتمامات المتضمنة في الحركات والتفاعلات والديناميكيات الزمنية لآداب هذا العالم. إنها واحدة من الثقافات الأدبية المهمة خارج أوروبا ، لكنها تطورت في أماكن قريبة معها منذ عصور ما قبل الحداثة. وترحب السلسلة بالدراسات والكتب المحررة في موضوع محدد، وأوراق المؤتمرات والإصدارات النصية وترجمات النصوص الأولية المهمة. وتقبل السلسلة المقترحات البحثية والكتب المعدّة للنشر باللغات الإنجليزية والفرنسية والألمانية.
من المطبعة:
التخلي عن الأدب عبد الفتاح كيليطو منشورات المتوسط, 2022 ١٠٤ صفحة ويبقى التساؤل: لماذا الرواية؟ ذلك (الجنس الأدبي) الناطق بلسان حال ضميرنا الإنساني، وواقعنا الذي لم يكن ولن يكون إلا ليعيشنا دون أن نعيشه، طاردني وحاصرني ذلك التساؤل متسلحًا، ومتخندقًا بالدهشة والاستغراب من قبل جل الزملاء ورفاق درب علم الاجتماع، وكذلك المتخصصون في اللغة والأدب العربي، كيف لباحثة في علم الاجتماع أن تطرق أبواب علم أدب الرواية؟ كيف لها أن تسلك ذلك الطريق الموحش؟ تعددت السبل والمسالك وتوحدت الوجهة، لكن أهمها وأكثرها تأثيرًا كان انشغالي بالخطاب كممارسة اجتماعية تعكس التاريخ الاجتماعي للمجتمعات، لا سيما أن الرواية حقل خصب لإجراء هذه الدراسة، فالرواية عالم متكامل، تنبض الحياة متدفقة في كياناته، يستنطق هذا العالم بروح الإنسان والمجتمع، ويستقرئ ظواهره وإشكالاته وأزماته وهمومه.
رغبة ما بعد الرأسمالية مارك فيشر منشورات تكوين (2021) 352 صفحة قبل عطلةِ عيد الميلاد لعام 2016، أعطى مارك فيشر طلابه في جامعة "غولدسميثز" المحاضرة الخامسة من بين خمس عشرة محاضرةٍ قررها بنفسه. لم يتوقع أحد أن تكون الخامسة هي الأخيرة، فقد انقطع مسار المساق الدراسي على نحوٍ مأساويٍ حين وضع المدوّن والمنظّر البريطاني (1968-2017) حدّاً لحياته تاركاً كتابه "شيوعية حبوب الهلوسة" جنيناً لم يكتمل. يضمّ هذا الكتاب تلك المحاضرات الأخيرة، التي بدأها فيشر بالتساؤل حول معنى "ما بعد الرأسمالية"، واستمر بتتبع العلاقةِ بين الرغبة والرأسمالية، متوقفاً عند فرويد وماركوزه ولوكاتش وليوتار. نسمع صوت فيشر يائساً تارةً، وباحثاً عن الأملِ تارة، يستعيد إرث الثقافة المضادة من السبعينيات، ويفكّر في شبحِ عالمٍ كان يُمكن أن يكون حرّاً. فُرّغت المحاضرات كما هي، نسمع ضحك فيشر، مقاطعة طلابه، زحزحة المقاعد، فتح الباب، ليعيش القارئ الأجواء الواقعية للمساق الذي أثار أسئلةً نظريةً وتاريخيةً إشكاليةً تخصّ عصرنا الحالي.
شجاعة الحقيقة - حكم الذات وحكم الآخرين II ميشيل فوكو ترجمة: الزواوي بغورة إصدارات مكتبة جرير, 2022 340 صفحة شجاعة الحقيقة هي آخر الدروس التي ألقاها ميشيل فوكو في الكوليج دو فرانس في شهري شباط/ فبراير وآذار/ مارس (1984)، وبعدها بأشهر قليلة توفي في (25) حزيران/ يونيو من السنة نفسها. يدعونا هذا السياق إلى أن ننظر في هذه الدروس على أنها تشكل نوعاً من الوصية الفلسفية، ولاسيما أن موضوع الموت كان حاضراً فيها بقوة، وذلك من خلال إعادة قراءة الكلمة الأخيرة لسقراط : (إنّ علي واجباً!)؛ هذه العبارة التي فهمها فوكو، بالاستناد إلى قراءة أستاذه دوميزيل، على أنها تعبير عن الامتنان العميق نحو الفلسفة التي تداوينا من المرض الوحيد والخطير ألا وهو مرض الآراء الخاطئة والأحكام المسبقة. ويتابع فوكو في هذه الدروس تلك التحليلات التاريخية والفلسفية التي قدمها في درس السنة الماضية: حكم الذات وحكم الآخرين، ليسأل عن وظيفة (قول الحقيقة) في السياسة، وذلك بغرض إقامة نوع من الشروط الأخلاقية اللازمة التي لا يمكن اختزالها في القواعد الصورية للإجماع من أجل الديمقراطية.
Bitstreams: The Future of Digital Literary Heritage (تدفق البت: مستقبل التراث الأدبي الرقمي) Matthew G. Kirschenbaum University of Pennsylvania Press (2021) 160300 pages يناقش الكتاب تقاطع الوسائط الرقمية والدراسات النصية وأرشيفات الأعمال الأدبية، فيوضح كيف أصبح بإمكاننا الوصول إلى أعمال العديد من الأدباء بواسطة التكنولوجيا الرقمية مما يجعل هذه البتات المحوسبة كالحصن الذي يحافظ على تراثنا الأدبي.
Beyond English: World Literature and India (ماوراء الإنجليزية: الأدب العالمي والهند) Bhavya Tiwari Bloomsbury, (2021) 208 pages يُقدّم الكتاب منهجًا جديدًا لمقارنة الآداب في سياقات متعددة اللغات من خلال مقاربة المؤلفين والمترجمين، والشعراء وصانعي الأفلام من العالم الجنوبي. فنرى نقاشًا مقارنًا بين التقاليد الأدبية الهندية، والبنغالية والمالايالامية. ويركز المؤلف على الهند كمنطقة مقارنة، حيث إنها تحدد إمكانيات هائلة في خلق قرَّاء من خلال الترجمة. ثم يوضح كيف يمكن أن تتعايش عوالم النص والكلام المتعددة من خلال بيئات مثرية للطرفين. وبتقديم دراسة حوارية تتوافق-ولا تنحصر- مع الأطر المعروفة لنظرية ما بعد الاستعمار، يوضح المؤلف كيف يمكن قراءة المفكرين والشعراء في العالم الجنوبي دون التركيز المبالغ فيه على خطاب الإنجليزية العالمية، ويوجه الأدب العالمي نحو الأدب المقارن والأدب المقارن نحو عالم يتقبل شعراء العالم بلغته الأصلية وبالترجمة.
Graphic Novels and Comics as World Literature (الروايات المصورة والهزلية بوصفها أدبًا عالميًا) Edited by: James Hodapp Bloomsbury Academic, 2022 304 pages تعد الروايات المصورة من أشكال الفن المهة في العالم، بيد أن الروايات المصورة والرسوم الهزلية الأمريكية والأوروبية على النقاشات العلمية حولها. يستعرض الكتاب بعض الأعمال من عالم الجنوب ليتجاوز حدود العالم الغربي لتشمل نطاق عالمي أوسع من خلال التركيز على نصوص من الشرق الأوسط, وأفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا. ويسعى الكتاب إلى قراءة هـذه النصوص التي هي جزء من الأدب العالمي بمحاولة توضيح كيفية تفاعلها، أو ارتباطها، زو ملائمتها أو اصطدامها مع مفاهيم الأدب العالمي. ويحاول أن يسلط الضوء على ارتباط هذه الروايات المصورة من عالم الجنوب مع القضايا التي تواجه دراسة الآداب العالمية، مثل الترجمة والاستشراق وغيرها من القضايا المهمة.
DisOrientations: German-Turkish Cultural Contact in Translation (1811-1946) (التواصل الثقافي الألماني التركي في الترجمة 1811-1946) Kristin Dickinson Penn State University Press, 2021 270 pages يضع هذا الكتاب معايير جديدة لمقارنة أدب العالم الجنوبي بأدب العالم الشمالي، فنراه يقدم تحليلًا للأدب العثماني والتركي الحديث وهو ما تفتقده الدراسات الأمريكية والأوروبية. ويتطرق الكتاب إلى الترجمة المعتمدة على القيم كالأصالة والداخلية وتجاوز الحدود الموضوعة لقيود الترجمة. فيركز ديكنسون على قوة اللغة في الترجمة بأنها "علائقية، تربط المعنى بالحركة والإزاحة". ويقدم طرقًا لتصور أعمال المقارنة في الترجمة تتجاوز "المصدر" و "الهدف" في اللغات والآداب. ويفتح الكتاب سبلًا جديدة في عدة مجالات متداخلة من العلوم الإنسانية: الأدب المقارن ، والأدب العالمي ، ودراسات الترجمة ، والدراسات الثقافية المطبوعة.وقد فاز الكتاب بجائزة هاري ليفن كأفضل كتاب في الأدب المقارن لعام 2022.
لمشاركتنا وقرّاء سياق بخبر أو كتاب يستحق أن يكون في عددنا القادم: syaq@scl.sa
هيئة التحرير
رئيس التحرير
د. إبراهيم الفريح
مديرة التحرير
أ. سمر المزيد
أعضاء هيئة التحرير
د. إبراهيم المرحبي | د. رانية العرضاوي | د. سماهر الضامن | أ. علي المجنوني
الهيئة الاستشارية
أ. د. سعد البازعي | د. هيفاء الفيصل | د. حاتم الزهراني | د. أحمد العطوي
تصميم ودعم تقني
أ. إبراهيم الثاني
للتواصل والمساهمة في النشرة
syaq@scl.sa
تعليقات